应兰州大学外国语学院院长袁洪庚教授邀请,中国海洋大学赵德玉教授来我校作学术报告。
1.报告题目:为文化翻译而探究
时 间:2015年5月22日19:30
地 点:医学校区明道楼学术报告厅
2.报告题目:语言应用中的意识形态及其翻译原则
时 间:2015年5月23日19:30
地 点:医学校区明道楼学术报告厅
3. 报告题目:语言学习趣味漫谈
时 间:2015年5月24日10:00
地 点:榆中校区天山堂B502
赵德玉教授简介
赵德玉,1984年兰州大学外语系英语专业本科毕业,现任教于中国海洋大学外国语学院英语系,硕士生研究生指导教师;1997年考取律师资格,现为兼职律师。主要研究方向为法律英语与法律翻译。曾获“山东省高等学校优秀青年教师”、“山东省新长征突击手”、“全国优秀教师”等荣誉称号。主编、参编《泛读》、《英美浪漫主义诗歌概论与欣赏》等英语教材、辅助教材7部,出版《啤酒》、《啤酒百科全书》、《牛津英语搭配词典》等译著4部。在《中国翻译》、《山东外语教学》等期刊发表“Common Law 汉译名称的确定”、“‘法人’英语译名的确定”、“法律术语‘原告’和‘被告’的英语译名”、“法律语言中‘unless’的翻译”、“where在法律英语中的用法和译法”等论文10余篇。主持过国家社科基金项目之子项目一项、山东省科技厅项目一项、山东省教育厅项目一项,横向翻译项目若干项。
欢迎广大师生参加!
兰州大学外国语学院
2015年5月21日