兰州大学“一带一路”与国别区域名家讲坛(第二十期)——阿维杰特·班纳吉(Avijit Banerjee)教授

日期: 2022-06-20 阅读: 来源: 关键词:

应兰州大学一带一路研究中心、印度研究中心、阿富汗研究中心邀请,阿维杰特·班纳吉(Avijit Banerjee)教授将为我校师生举办讲座,欢迎感兴趣的师生参加!

题目:印度汉学研究与汉语教学的发展状况

主讲嘉宾:阿维杰特·班纳吉(Avijit Banerjee)教授

嘉宾简介:

阿维杰特·班纳吉(Avijit Banerjee)博士现任印度国际大学中国学院院长、教授,在印度国际大学获汉语言文学博士学位,受中印文化交流项目资助,1996年至1997年就读于北京语言大学。班纳吉博士致力于汉语言文学及中印文化交流史研究,2016年4月出版了《中国青年眼中的印度》一书(合著),撰写了多篇文章,并在北京、上海、深圳、昆明等多个中国城市参加国际学术会议。2014年9月19日,班纳吉在印度德里获得中国国家主席习近平授予的和平共处五项原则奖。

时间:2021年6月23日(星期四)下午15:00-17:00

形式:线上

ZOOM ID:99901079008  密码:752039

主持人:毛世昌印度研究中心主任

主办单位:

兰州大学一带一路研究中心

兰州大学印度研究中心

兰州大学阿富汗研究中心

讲座内容中文简介:

印度汉学研究与汉语教学的发展状况

印度和中国这两个文明古国有着悠久的传统友谊。任何国家的文化都是在与另一个国家的文化交流和融合过程中得到发展和加强的。印度与中国的文化关系可以追溯到很早的时期。印度和中国之间的密切接触已经跨越了两千多年,使得印度文化在中国的传播取得了非常丰硕的成果。印度是南亚最大的国家,她不仅是中国的邻居也是国际大舞台上的重要力量。毫无疑问,印度已成为南亚汉语学习和中国学研究的重要基地。这些年来,印中关系经历了起起伏伏的不同变化,这也影响到印度的汉语教学和中国学研究。世界上这么多人学习汉语,究竟是为什么,是什么动力驱动?自然,学习目的是多种多样的。但是,汉语在国际上越来越受重视的重要原因就是:中国正在被外国人看成是一个越来越庞大的市场,而要成功地进入这个市场进行交易,就必须学会这个市场内通行的语言,熟悉并掌握这个市场上通行的行为准则与思维方式,也就是要通过学习汉语进而了解说这种语言的人的文化。总的目的是:学习汉语,了解中国。

在印度,多年来,学习外语一直是一个重要的课程。多语言能力的优势为学术领域、国际就业市场、个人成就、跨文化理解和社会包容提供了机会。即使在正常情况下,学习中文也很困难。在新冠病毒大流行期间,通过远程学习掌握语言及其文化背景的细微差别尤其具有挑战性。因此,我们必须设计方法来继续练习该语言并通过在线工具探索其细微差别。

讲座内容英文简介:

India and China, two ancient civilizations, have a long-standing traditional friendship. The culture of any country is developed and strengthened in the process of cultural exchange and integration with another country. The cultural relationship between India and China can be traced back to a very early period. The close contact between India and China has spanned more than two thousand years, making the spread of Indian culture in China very fruitful. India is the largest country in South Asia. She is not only a neighbor of China but also an important force on the international stage. There is no doubt that India has become an important base for Chinese language learning and Chinese studies in South Asia. Over the years, India-China relations have experienced various ups and downs, which have also affected Chinese language teaching and Chinese studies in India. So many people in the world learn Chinese, why and what is the driving force? Naturally, the purpose of learning is varied. However, the important reason why Chinese is getting more and more attention in the world is that China is being regarded by foreigners as an increasingly huge market, and to successfully enter this market for transactions, one must learn the language commonly used in this market , to be familiar with and master the prevailing code of conduct and way of thinking in this market, that is, to understand the culture of people who speak this language by learning Chinese. The general purpose is to learn Chinese and understand China.

In India, learning a foreign language has been important for many years. The advantage of multilingualism provides opportunities for academic fields, the international job market, personal achievement, intercultural understanding, and social inclusion. Learning Chinese is difficult even under normal circumstances. Mastering the nuances of language and its cultural context through distance learning has been especially challenging during the COVID-19 pandemic. Therefore, we must devise ways to continue practicing

发现错误?报错
文:
图:
编辑:魏丽红
 

推荐关注

阅读下一篇