兰州大学文学院举办汉语教师志愿者选拔系列培训

日期: 2019-11-27 阅读: 来源: 关键词:

为提高汉语国际教育专业硕士生的综合素质,兰州大学文学院于11月11日至14日举办了汉语教师志愿者选拔系列培训讲座。文学院部分教师担任此次培训任务,2019级全体汉语国际教育专业学生参加了培训。

11日上午,常萍老师带来了汉语词汇专题的讲座,主要介绍现代汉语中近义词的概念和辨析方法。常萍结合若干实例从概念意义、附加色彩、词性三个方面向大家展示现代汉语中近义词的主要差别,并说明了辨析近义词的方法。她强调辨析时不能生搬硬套,而是要具体情况具体分析——首先,应尽可能搜集包含各同义词的例句或短语;其次,从词义、功能、词语搭配三个方面进行对比,这样才能使答案完整、灵活、丰富。

张万禾老师为同学们做了有关汉语语法的讲座。张万禾分类整理了外国学生在学习汉语过程中易出现的语法偏误,耐心地教大家如何修改病错句、如何对偏误原因进行描述与分析,言行间可见深厚的科研与教学功底。通过这场讲座,同学们不但对不同类型的偏误有了一定认识,也进一步理解了其背后蕴含的深层内涵。

12日上午,郭茂全老师以“五分钟试讲”为主题,通过对比技能大赛与志愿者选拔过程的相似点和不同点,为大家说明了微型汉语课要“如何备课、如何试讲”。郭茂全强调,在讲解语法点时不能将汉语本体语法知识直接告诉学生,而是要巧妙运用教学法和生动的例句,让学生理解运用知识点。在介绍教学过程环节,郭茂全利用一些典型案例作为示范,生动地为大家说明了教学过程各个环节的操作步骤和注意事项,并且穿插了一些十分实用的教学方法和教学技巧,加深同学们对试讲环节的认识。

12日下午,管弦老师进行了跨文化交际专题的培训讲座,利用不同类型的案例,与同学们积极互动,讨论了跨文化问题的解决对策,分析了一位合格志愿者应具备的能力,包括:个人适应能力、协调共同能力、课堂掌控能力、对待文化冲突的能力和了解时政的能力。最后,管弦告诉大家跨文化教学的总原则,希望同学们能入境问禁,入乡随俗;规范自己,善待他人;自信自强,积极向上。此原则也可以使汉语教师调整心态,更好应对文化休克。

邓文靖老师带来了语音专题的讲座,她以《汉语拼音正词法基本规则》为基础,细致讲述了标注汉语拼音的规范,为大家辨析易混淆的知识点。同时,邓文靖还指出选拔考试中拼音的易错点并让同学们亲自动手标注拼音,解决了大家遇到的汉语语音问题,使各位同学受益匪浅。

13日上午,索于璇子老师为汉语国际教育专业的同学们做了英语口语部分的培训讲座。讲座从英文的正确发音讲起,清晰地为大家说明了部分音素的发音规则及易混淆词音辨析。并对面试题各部分的分值及时间安排策略做了点拨。然后从自我介绍和英文问答两个模块阐述英文面试中应该如何答题、怎样把握得分要点,从而增强了同学们的信心。

14日上午,原梅老师作了题为“案例分析”的讲座,她通过对比汉语国际教师资格证考试与志愿者选拔考试的异同,给大家讲述了具体的流程与要求,对面试环节进行了详细介绍。针对各位同学的需求,补充了有关仪表、板书、着装、纠错等面试小细节的注意事项。在讲座中,原梅还给大家播放了上届师兄师姐的课堂教学影像,引发大家的讨论,并一起思考了教学中的优点与存在的不足。

白宪娟老师开展了中国文化专题的讲座。白老师首先说明“文化课教什么”“汉语教师如何利用中国文化课激发学生学习中文的热情”这两个重要问题,接着让曾担任过汉语教师志愿者的同学们分享了备考、生活、教学经历,讲述自己的心得体会,为同学们提供了宝贵的建议。

此次系列培训不仅开拓了汉硕同学们的视野,还提高了同学们的综合素质。

发现错误?报错
文:
图:
视频:
编辑:陈柄霖
责任编辑:许文艳

推荐关注

阅读下一篇