[兰州大学报]萃英大先生——语言学家何天祥

日期: 2019-05-15 阅读: 来源: 关键词:

筚路蓝缕,以启山林。在百余年办学的风雨历程中,有这样一批“大先生”们,他们坚守奋斗、默默躬耕,“捧着一颗心来,不带半颗草去”;他们品格高尚,如竹似兰像菊,虚心淡泊高雅;他们栉风沐雨,甘当人梯,甘当铺路石;他们潜心科研,勇攀科学高峰;他们醉心教学,留得芬芳桃李;他们精神不朽,源远流长。

钜儒风雅,德高行远,穿越时空,独树一帜。值此110周年校庆年来临之际,学校特推出“萃英大先生百十载师德典范人物”专版,将陆续刊出为兰州大学110年的办学发展作出重大贡献的典范人物,以期在无限的缅怀、追忆和敬仰之中,激励广大师生牢记新时代教育的使命,在双一流的伟大建设中砥砺前行,再创华章!

本期人物:语言学家何天祥

.

何天祥(1925—2012),祖籍陕西富平,生于甘肃兰州,语言学家。兰州大学外语系首任系主任、教授,中国民主促进会会员,民进甘肃省委文教委员会主任,第一届全国外语教学研究会理事,甘肃省语言学会理事,甘肃省翻译协会理事,甘肃省外国文学研究会和甘肃省高校外语教学研究会顾问,甘肃省世界语协会理事长。

1945年,何天祥考入西北大学外文系学习英国文学,1949年到兰州大学英文系任教。1953年开始担任兰州大学俄语教研室助教。1956年被学校选派到哈尔滨外语学院俄罗斯文学研究生室进修俄罗斯语言文学课程两年,1958年研究生毕业返回兰大,后继续任英语讲师。1961至1965年任兰州大学外语教研室副主任;1971至1979年任主任。1978年,受甘肃人民广播电台之邀主持甘肃省初办的《英语讲座》,先后与李绍熙、李俊瑶合作,录制三年,实播五年,对全省乃至西北地区的英语教学起到积极推动和普及作用,社会反响良好,获甘肃省语言学会科研教学奖。

1979至1983年,何天祥任兰州大学外语系主任。他积极加强师资队伍建设和资料建设,创办语言实验室,延请水天同教授回归兰大,建立了西北地区英语专业的第一个硕士学位授予点。

1981年,何天祥以访问学者身份赴美国华盛顿乔治城大学和戴维斯加州大学进修,在乔治城大学与萨拉博士合作《兰州方言音系初探》。1982年回国,与水天同教授合招“莎士比亚比较文学研究”方向硕士生3届共7人。他开设了英语史、英美戏剧选读等课程,教学生阅读莎翁的威尼斯商人、凯撒大帝、马克白等戏剧作品,指导该方向研究生撰写硕士论文,并为西北师大外语系和兰州大学外语系其他方向的研究生和本科生开设以上课程,使当时的学生受益不浅。

何天祥治学严谨,语言实践能力强,学术造诣深,在繁重的教学工作之余,积极进行科学研究,在中译英、英译中及语言学研究方面取得多项成果。不仅能使用英、俄、法等国语言阅读,而且乐于探索各种方言。幼时的何天祥经常背着母亲做的布书包,和同学们一路说笑打闹着去上学,“油果、油果,翻油果,翻不过了跳黄河,黄河干了,杏皮子酸了……”脆生生的兰州话歌谣洒满一路。1963年何天祥任兰州大学外语系副主任,此时的他,已说得一口标准的普通话,因工作原因很少说兰州话了,但每次听到有人说,他都会凑上去听一听,攀谈几句:“一听兰州话心里就热乎乎的。”所以他在兰州方言研究上成果突出,他在《兰州大学学报》社科版等刊物上发表《兰州方言里的叠字》《兰州方言里的第三人称代词》《兰州方言里的“上”与“下”》等论文,均被日本东京大学方言研究著录,并被收入青岛大学《方言学论文集》。上海教育出版社1997年出版了侯精一主编的《兰州话音档》一书,其中语音资料全部由何天祥录制,因此兰州市地方志办公室聘请他出任《兰州方言志》终审委员。

何天祥主持翻译的译著(合译)有《世界各国社会进程》,并完成多种论文(含自然科学论文)的英译汉、汉译英及校译工作。1988年退休后在中学教师继续教育等项目上发挥作用,对英语语法的传统讲法有所突破,受到普遍欢迎。

此外,在兰大校徽的设计方面,何天祥贡献了自己的一份力量。据兰州大学高生教授回忆,兰州大学的校徽大约经过三个阶段的演变,解放前的国立兰州大学时期,学校校徽是倒三角形,蓝底白字;解放后按照全国高校的统一规格改为长方形,颜色也变为三种,分别为红底白字、蓝白字和白底红字,“兰州大学”四个字的字型均为仿宋体。后来由于北京大学的校徽字样请毛泽东主席题写后,有些高校也开始习用仿毛体字样。何天祥多才多艺,喜爱速写。江隆基校长主持学校工作期间,何天祥受邀题写仿毛体“兰州大学”字样,其书写整体布局严谨,字体遒劲刚健,大气磅礴,作为兰州大学校徽后,受到广大师生称赞,应用至今。

何天祥为人热情,力所能及地帮助他人。他的中学和大学同学张洪福因“反革命分子”身份失去工作,迫于生计在街上卖大饼。当何天祥遇到张洪福时,不由分说拉着张洪福去家中做客,“走,到我家去唠唠。” 此后多日,何天祥热心地为张洪福联系工作,终因当时的体制问题及一些人的偏见而搁浅。1979年,平反后的张洪福为工作发愁,此时已担任兰大外语系主任的何天祥成为他人生转折关口的大贵人。他透露兰大经济系成立了人口研究室,需一名懂经济学的英文资料翻译,并向经济系系主任引荐了张洪福,在录用考试中,张洪福仅用2小时便翻译出一套经济学专业词汇颇多的英文资料,深受专家赏识。在何天祥的帮助下,57岁的张洪福成了兰州大学经济系人口研究室的外文资料翻译兼英文秘书。

何天祥在兰州大学从教近40年,始终坚持奋斗在教学第一线,对学生严格要求、谆谆教诲、平易近人、乐于助人、专业水平高,是甘肃省外语界公认的名师。

(《兰州大学报》 2019年5月15日 第936期 第05版:萃英大先生)

发现错误?报错
文:
图:
视频:
编辑:孙寒璞

推荐关注

阅读下一篇